推荐标签:于正侵权案|全球百大品牌|扫心地|送诗人去流浪|

您的位置:中国台湾网  >  两岸文化  >  大陆文化看点

新《英汉戏剧辞典》出版 还原1990年初版曹禺题名

时间:2014年03月11日 09:26 来源:深圳商报 字号:       转发 打印

  近日,记者从上海译文获悉,长达一百一十多万字的新版《英汉戏剧辞典》,历经二十余年沧桑,将由上海译文出版社重新出版。新版《英汉戏剧辞典》封面用烫金还原1990年初版曹禺的题名,并邀请著名话剧导演黄佐临、著名英语教育家陆谷孙作序。

  据介绍,此次推出的新版《英汉戏剧辞典》由上海戏剧学院资深教授,著名戏剧学者、翻译家杜定宇编著。作为一位为发展我国文化事业作出过突出贡献的专家,杜定宇曾参加《不列颠百科全书》、《中国大百科全书·戏剧》、《辞海》、《世界美术史》等国家大型工具书的编写翻译或审校,已出版《色彩艺术》、《西洋名画家绘画技法》、《西方名导演论导演与表演》、《川剧艺术形象谱》、《越南舞台艺术》等编著译著十余部。

  随着我国改革开放的不断发展,东、西方文化交流不断扩大,为了便于我国戏剧、艺术工作者吸收、借鉴外国文化、外国戏剧中有益的精华,杜定宇五十年如一日,朝乾夕惕,做了大量富有开拓性的工作。《英汉戏剧辞典》就是一项宏伟的工程。作者在前言中介绍道:“本辞典共收词16000余条,时间上起古希腊罗马、下迄二十世纪八十年代:内容包括戏剧美学、编剧技巧、表演导演、舞台美术与技术以及音乐歌舞、滑稽、杂耍、木偶等门类。戏剧是一门综合艺术,与其他姊妹艺术有着千丝万缕的联系,与现代新兴的表演艺术、电影电视等的关系尤为密切,故也收入相当数量的影视、音乐、舞蹈等方面的词汇。”

  全书广采博收,其收集的外国戏剧词语的丰富性超过了国内已经出版的各种大型英汉词典、百科全书和辞海。除英文,这部辞典还包括部分德、法、西班牙、意、希腊、拉丁文字以及中、日、梵文戏剧条目。尤其可贵的是,这部巨著是这位老教授在一无助手二无经费的情况下完成的。

  此书一问世,获得学术界、戏剧界高度的重视和评价。我国权威的《英汉大词典》主编陆谷孙教授赞扬此书“兼具学术性和实用性”,无论“从纵向的历史角度或是横向的现状动态角度”,都“有其独特的信息价值”。著名话剧导演黄佐临生前看过此书,欣然作序赞之“诚然是部巨作,不但戏剧界需要它,即便广大学术界也少不了”。新版《英汉戏剧辞典》还列入2013年上海市出版书目而受到政府扶持。(驻北京记者 田泳)

[责任编辑:杨永青]

向艳梅:一路走来不容易

  “我是不会放弃(奥运会)的。”4年前在最后时刻落选奥运会,让女子举重69公斤级选手向艳梅失落许久,却没有让她就此消沉。

关于我们 | 本网动态 | 转载申请 | 投稿邮箱 | 联系我们 | 版权申明 | 法律顾问
京ICP证130248号 京公网安备110102003391
网络传播视听节目许可证0107219号
中国台湾网版权所有