北京师范大学纪录片中心近日发布了《中国纪录片发展研究报告》。报告结果显示,2013年,中国生产纪录片约1.1万多小时,市场总收入增幅为128%。不过,高增幅的背后却难掩纪录片发展之困。
调查结果表明,纪录片的公众认知度仍处于较低的水平。课题组在北上广三个城市的调查数据显示,48%的公众不知道纪录片,28.3%的公众近半年内没看过纪录片,只有6.9%的受访者半年里看过10次以上。有四分之一看过《舌尖上的中国》的观众不知道它是纪录片,甚至把它归为电视节目、电视剧甚至电影。
令人欣慰的是,《中国纪录片发展研究报告》捕捉到一股新鲜的力量,那便是网络新媒体自制的微纪录片。
微纪录片是一种以真实生活为创作素材,以真人真事为表现对象,并对其进行艺术的加工与展现,以展现真实为本质,并用真实引发人们思考的电影或电视艺术形式。
微纪录片用微电影的语言,记录现实社会生活的片段或再现真实的历史。真实是微纪录片的核心价值。它的时长为5-25分钟,适于电视、网络、手机、流媒体传播。
微纪录片较以往的传统纪录片最大的不同是,微纪录片更具有草根性、原创性。微纪录片继承了电视纪录片和纪录电影的特点及主要元素,有看点,有较高的艺术性和真实性,加上电视、网络、流媒体都能播放,并且可以像《舌尖上的中国》一样,多集拍摄和播出,因此,受众率不会很低。
去年12月,百集微纪录片《中国词儿》开始拍摄。它选取了“五四”以来曾经影响中国人政治社会生活的100个词语,通过当事人的亲口讲述和现身说法,以影像故事的形式讲述了这些词语背后的100个中国故事。
北京师范大学纪录片中心主任张同道认为,来自政府、媒体和民间三个层面的合力,会在未来改变纪录片的发展趋势。□本报记者/杨 竞
[责任编辑:杨永青]