推荐标签:于正侵权案|全球百大品牌|扫心地|送诗人去流浪|

您的位置:中国台湾网  >  两岸文化  >  大陆文化看点

“国际汉学翻译家大会”举行 “大雅奖”颁布

时间:2014年11月03日 14:51 来源:人民日报 字号:       转发 打印

  本报北京11月2日电 (赵婀娜、黄千)“国际汉学翻译家大会”1日在北京大学举行,来自全球的50余位翻译家围绕中国典籍以及传统文化研究著作的翻译等话题展开讨论。由国家汉办、北京大学批准设立的“国际汉学翻译大雅奖”同时颁布,美国华盛顿大学东亚系的教授康达维和北京大学新闻与传播学院教授许渊冲获奖。

  “贯通古今中外、交流不同文化”,这是北京大学汉学家研修基地主任袁行霈所说的翻译家的社会责任,他表示,古代典籍的翻译需跟上学术的发展以呈现新的面貌。北京大学中国语言文学系教授严绍璗则强调了翻译作为沟通不同文化的桥梁的重要地位,认为多元外文翻译将促进不同文化相互理解,推进世界文明的发展。

[责任编辑:杨永青]

向艳梅:一路走来不容易

  “我是不会放弃(奥运会)的。”4年前在最后时刻落选奥运会,让女子举重69公斤级选手向艳梅失落许久,却没有让她就此消沉。

关于我们 | 本网动态 | 转载申请 | 投稿邮箱 | 联系我们 | 版权申明 | 法律顾问
京ICP证130248号 京公网安备110102003391
网络传播视听节目许可证0107219号
中国台湾网版权所有