ad9_210*60
关键词:
中国台湾网  >  两岸文化  >   书讯

《阿赫玛托娃诗全集》出版,她的诗传达人类的心声

2017年05月17日 14:10:24  来源:澎湃新闻
字号:    

  [摘要]安娜·安德烈耶夫娜·阿赫玛托娃,原姓高连科 ,11岁开始写诗,却有一个不同意女儿以文化为职业,不愿诗歌“辱没”这个高贵姓氏的海军工程师父亲。

  今年4月,99读书人和人民文学出版社联合出版了《阿赫玛托娃诗全集》。全集共分三卷,收录了从1904年到1965年间俄罗斯诗人阿赫玛托娃创作的所有诗歌。全集译者是诗人晴朗李寒,翻译时间长达二十年。他的翻译底本来自他多年的收集,包括“中心—100”出版社出版的阿赫玛托娃诗集《灰眼睛国王》,文艺出版社1987年5月出版的两卷本《阿赫玛托娃作品集》,“阿尔法图书”出版社2009年2月出版的《阿赫玛托娃诗文全集》,“艾克斯莫”出版社2014年3月出版的两卷本《阿赫玛托娃诗文集》,“艾里斯·拉克”出版社1998-2008年出版的六卷九本《阿赫玛托娃全集》等。

  三卷封面来自三位画家谢列布里亚科娃、韦列斯基、米哈伊尔·沃尔夫维奇·梁戈列本为阿赫玛托娃创作的青年、中年、老年时期的三幅肖像画,并配以阿赫玛托娃标志性的手写签名“A”。

《阿赫玛托娃诗全集》出版,她的诗传达人类的心声

  阿赫玛托娃

  安娜·安德烈耶夫娜·阿赫玛托娃,原姓高连科 ,11岁开始写诗,却有一个不同意女儿以文化为职业,不愿诗歌“辱没”这个高贵姓氏的海军工程师父亲。

  于是她以鞑靼血统的外曾祖母的姓氏“阿赫玛托娃”为笔名,这个姓后来成为“俄罗斯诗歌的月亮”。

  阿赫玛托娃的诗分为两部分——1912年至1925年,1936年至1966年她去世为止。

  高大,苗条,乌黑的头发,灰蓝色的深邃眼睛,永远渴望爱情,阿赫玛托娃本人就是美的化身。

  她的美丽持续至中年以后,56岁时仍有年轻人为她倾倒。艺术家们为她绘画、塑像、拍照仿佛集体着魔,诗人们为她而作的诗也许比她本人的更多。

  然而她并非是徒有其表而爱慕虚荣的圈内宠儿。和她战神般的外表一样,阿赫玛托娃的诗语句简洁、意识敏锐,发乎自然,和当时诗坛流行的印象主义、神秘主义和各种诗歌实验毫不相同。

  1910年,她与后来成为第一任丈夫的古米廖夫、戈罗杰茨基等一批诗人举起“阿克梅主义”(希腊语里“高峰”、“顶点”的意思)的旗帜,主张诗歌需清晰、原创、客观、阳刚。

  循阿赫玛托娃的创作脚步前行,仿佛看到一个小女孩长大,在爱情和生活里磨砺,遭遇苦难的时候咬紧牙关誓要目睹和亲历这一切。

  在“恐惧和缪斯轮流值班”的时代,她仍然爱她的故土,因为“我们大家都将在其中躺下”。她珍重她的缪斯,将之描述为“手持短笛的贵宾”。在缪斯面前,“荣誉、青春、自由都不值一提”。

  惟有爱情她从不抛弃。尝遍爱的百味,她有时感叹“没有爱情我甚至更加快乐”,却总是继续地坠入情网。

《阿赫玛托娃诗全集》出版,她的诗传达人类的心声

  阿赫玛托娃(右)与丈夫和儿子。

  1913年的彼得堡“野狗俱乐部”时代是阿赫玛托娃的最好时光。她在这里朗诵自己的作品,与流浪艺术家和诗人们交游。

  1917年“十月革命”后,阿赫玛托娃坚决不离开俄国。她的知识分子和诗人朋友们逐渐离散(去国或遭厄运),1921年她离异的丈夫古米廖夫被枪决。

  那段时期,诗人们仿佛回到口授心传的时代,把诗歌写在小纸片上在极小的范围流传然后烧毁。阿赫玛托娃的组诗《安魂曲》和《没有主人公的叙事诗》就是在这样的状况下秘密地完成。

  1925年,苏共的机关刊物以非正式的决定禁止发表阿赫玛托娃的所有作品。在此期间,她与文艺理论家尼古拉·普宁同居,开始研究普希金的诗歌。

  1946年,阿赫玛托娃被定下了“妓女”和“反革命分子”的罪名。尽管苏联卫国战争期间她创作了一系列爱国主义诗篇且反响巨大,但战后,她的寓所还是被没收,并被开除出作协剥夺了生活来源。

  她的独子列夫·古米廖夫被发配到西伯利亚长达19年,1956年被释放的时候已不认这个妈妈。他把自己的苦难归罪于这个太过清醒而强大的母亲。

[责任编辑:杨永青]