推荐标签:于正侵权案|全球百大品牌|扫心地|送诗人去流浪|

您的位置:中国台湾网  >  两岸文化  >  大陆文化看点

诺奖作家萨拉马戈两部代表作首推中文版

时间:2014年03月12日 10:00 来源:京华时报 字号:       转发 打印

  3月11日,诺贝尔文学奖得主萨拉马戈代表作《失明症漫记》和《复明症漫记》中文版首发式,在北京塞万提斯学院举行。活动中,作家阎连科表示:“我们常常讨论小说家会不会成为思想家,萨拉马戈就是从思想走向文学的,他的《失明症漫记》证明一个小说家同样能成为思想家。”

  萨拉马戈是惟一一位获诺贝尔文学奖的葡萄牙作家,他的《失明症漫记》《修道院纪事》等作品已被翻译成30多种语言,销售超过350万册,在世界范围内拥有众多读者。特别是1995年出版的《失明症漫记》为他带来了极大的声望,他本人也凭借该书获得了1998年的诺贝尔文学奖,授奖词称其:“用想象力、同情心和反讽所维系的寓言,持续不断地让我们把握到捉摸不定的现实。”

  在中国,《失明症漫记》同样影响广泛,萨拉马戈在小说中将人性的善与恶,人的生存状态,以及人类面临的危机挑战、文明底线等问题展现得淋漓尽致。2007年,这部作品曾被国家话剧院导演王晓鹰搬上戏剧舞台。活动中,作家阎连科也谈到了他对萨拉马戈的喜爱,“我15年前就读到过这部作品,当时甚至连译者的名字都不知道,但我今天想起来依然能记起故事内容和里面的细节,萨拉马戈在作品中的一些思考,也在潜移默化地影响着我。”

  据出版方新经典文化介绍,随着新版《失明症漫记》的出版,该书的姐妹篇《复明症漫记》也将同步上市,这也是该书中文版首次引进。《复明症漫记》讲述了《失明症漫记》中发生失明瘟疫的那所城市4年后的一场新的灾难,语言风格上更加轻快一些。(记者田超)

[责任编辑:杨永青]

向艳梅:一路走来不容易

  “我是不会放弃(奥运会)的。”4年前在最后时刻落选奥运会,让女子举重69公斤级选手向艳梅失落许久,却没有让她就此消沉。

关于我们 | 本网动态 | 转载申请 | 投稿邮箱 | 联系我们 | 版权申明 | 法律顾问
京ICP证130248号 京公网安备110102003391
网络传播视听节目许可证0107219号
中国台湾网版权所有