就在宋丹丹与编剧之间因“演员能否改剧本台词”论战正酣时,著名编剧芦苇近日自曝也有过类似经历。日前,他将被王全安彻底“枪毙”的《白鹿原》电影剧本,首次发表在他的新书《白鹿原:芦苇电影剧本》中。他说,“我死了以后,这个电影剧本要能投拍并公映,请把海报在我的骨灰盒前面烧一张。”
芦苇说“当时陈忠实只说不懂电影,(改编)全交给我了。”《白鹿原》的小说四十多万字,芦苇的电影剧本最终定稿六万多字。可惜这部历时五年,七易其稿的作品,最后还是没被搬上大银幕。
对王全安最后呈现的《白鹿原》,芦苇直言“不及格”。芦苇感叹,中国的编剧和导演之间沟通不够。“国产电影质量不高,跟中国人不善于合作大有关系,交流环节掉了链子。”芦苇说,“我写剧本的时候,完全是独立写完的,但应该起码要有沟通。当初《霸王别姬》合作得就很顺畅,但《白鹿原》是各自为战,老死不相往来。”
芦苇好友,同时也是电视剧版《白鹿原》的编剧张光荣说,王全安电影《白鹿原》和芦苇的剧本有巨大差距。电影人物关系所呈现的史诗格局小了,表现出来的是田小娥和几个男人的情欲关系,而芦苇剧本中表达出来的,是两代人的矛盾带来的个人生命中撕心裂肺的剧痛。
“中国这个民族是个缺乏合作精神的民族,编剧老和导演搞不到一块。这种编剧和导演的矛盾是永恒的矛盾,就在国外也是一样,只是没有中国严重而已。”芦苇随后也解释道,“我觉得编剧这个职业虽然是一个被侮辱,被损害的,甚至是一个被忽略的职业。但是反过来说,编剧也不可以自恋,编剧过分自恋,过分自我,过分沉迷自己的天地之中也不好。”
面对争议,曾经有过相似经历的芦苇并不偏袒编剧一方。“我觉得这个问题要具体讨论,比如说哪部戏编剧高于导演,比如说哪部戏导演高于编剧,要具体案例具体分析,泛泛而谈我们永远谈不清楚。”芦苇说,“我倒是希望,我们根据自己扮演的角色,寻找自己的缺点,这大概是一个比较好的解决方法。” 陈梦溪
[责任编辑:杨永青]